index Français-Bambara
F - f
fable | nsíirin |
fabricante de bière | dlɔ̀donna |
· | dlɔ̀kasila |
· | dɔ̀lɔdonna |
· | dɔ̀lɔkasila |
fabriquant d'alcool | dɔ̀lɔtigɛla |
fabriquer | bíla |
· | díla |
· | dílan |
· | dlá |
· | dlán |
· | dòn |
· | shwà |
· | swà |
· | sɔ̀gɔ |
face | ɲá |
· | ɲɛ́ |
face intérieure de cuisse | wóroɲɛ |
facile | d' |
· | dí |
· | dúman |
· | nɔ̀gɔ |
· | nɔ̀gɔman |
· | nɔ̀gɔn |
· | sɔ̀nkómà |
facile à croquer | ŋɛ́rɛlɛ |
facilement | nàganaga |
facilité | díya |
· | já |
· | nɔ̀gɔya |
faciliter | díya |
· | já |
· | nɔ̀gɔya |
façon | fásɔn |
· | fásɔnya |
· | kɛ́ko |
faconde | dádiya |
façonner au tour | kólokolo |
facultatif | súna |
fade | ngóyangoya |
· | sáfo |
· | ságo |
· | ságon |
Fadjigi | fàjigi |
fagot | dwá |
· | dwásiri |
· | dɔ́gɔ |
· | dɔ́gɔsiri |
· | jwá |
· | jwásiri |
· | lɔ́gɔ |
· | sìri |
Faguibini | Fagibini |
faible | bárikantan |
faidherbier | álasɔsɔjirinin |
· | bálansan |
faillite | kɔ̀li |
faim | bàla |
· | cɛ́mancɛrɔbana |
· | kmɔ́ |
· | kɔ́ngɔ |
fainéant | dùsuntan |
· | dɔ́kɛbali |
· | fɛ́nkɛbali |
· | júgusago |
· | kólon |
fainéantise | kólonya |
· | sàlaya |
faire | k' |
· | kánnabɔ́ |
· | kɛ́ |
faire aborder | bɛ́lɛn |
faire accoucher | lájìgin |
faire agenouiller | láɲɔ̀ngiri |
faire aimer | kódiya |
faire apparaître | nɔ̀bɔ |
faire arriver | s' |
· | sé |
faire asseoir | lásìgi |
· | màsìgi |
faire attention | fàrati |
· | hákili |
· | màkɛ́rɛnkɛrɛn |
· | tlómàjɔ |
· | túlomàjɔ |
· | ɲɛ́makala |
· | ɲɛ́nakala |
faire augmenter | lábugun |
faire avancer | látaa |
· | látaga |
faire avancer doucement | sɛ̀nsɛ |
· | sɛ̀nsɛn |
· | sɛ̀ɛnsɛɛn |
faire avec ardeur | mána |
· | mɛ́nɛ |
faire avorter | fágon |
· | fáku |
faire bailler | láyaala |
faire balancer | fèlefala |
· | fyéku |
· | fyɛ́ku |
· | fɛ́lɛku |
faire bénéfices | tnɔ̀ |
· | tɔ̀nɔ |
· | tɔ̀nɔn |
faire bisquer | ɲàgaribɔ |
· | ɲàgarilabɔ |
faire boire | lámìn |
· | mìn |
faire briller | láyelenku |
· | yélenku |
faire brusquement | kùsuba |
faire cadeau | kɔ́nɔ |
· | kɔ́nɔn |
faire cesser | tìgɛ |
· | tìkɛ |
faire chavirer | fíri |
· | frí |
faire coïncider | kɛ́nyɛ |
faire complètement | fòosi |
· | fòsi |
faire comprendre à | fáranfasiya |
faire confiance | d' |
· | dá |
· | lákà |
· | lákàn |
· | mìna |
· | mìnɛ |
faire coucher | láda |
faire coudre | lákala |
faire couler | láwòyo |
· | súrundu |
· | súuru |
· | wɔ̀ɔlɔ |
faire courir | láginin |
· | lágirin |
faire craquer | kɔ̀gɔ |
faire crier | lákàsi |
faire crouler | wáari |
· | wáaro |
· | wáro |
· | wáru |
faire cuire | kɔ́rɔgɛ̀rɛn |
faire danser | dɔ̀n |
· | ládɔ̀n |
· | lámuguri |
faire de la monnaie | fàlen |
faire de la mousse | kàan |
· | kàgan |
· | kànga |
faire de temps en temps | fòron |
faire déborder | wàlankata |
faire défaut | kùmaniya |
· | kùnmaniya |
faire démarrer | láwili |
· | láwuli |
faire dépérir | cɔ́ɔlɔ |
· | fíngɔn |
· | jáasi |
· | ncɔ́ɔlɔ |
faire des angles | séleke |
faire des battements | dɔ̀n |
faire des cadeaux | bólolabìla |
· | bùnɛ |
· | bɔ̀nɔ |
· | bɔ̀nɛ |
faire des cadeaux à | bònya |
· | bònyɛ |
faire des cals | ngɔ́gɔyɔ |
faire des cloques | dólon |
faire des dépenses | bùnɛ |
· | bɔ̀nɔ |
· | bɔ̀nɛ |
faire des détours | mínimini |
· | múnumunu |
faire des éclairs | mɛ́gɛru |
faire des efforts | dòsokodosoko |
faire des excroissances | ngɔ́gɔyɔ |
faire des gribouillis sur | kàani |
· | ngàani |
· | nkàani |
· | nkàari |
· | ŋàani |
faire des inhalations | dáwusu |
faire des noeuds | kùru-kùru |
faire des piqûres | ncɔ̀ki-ncɔ̀ki |
faire des préparatifs | ɲɛ́sìgi |
faire des soubresauts | kètekete |
faire des souhaits de fête | sélimafo |
faire des tours | míni |
faire des traces | màari |
faire descendre | lájìgin |
faire détester | lágoya |
faire dialoguer | cɛ́fɔ |
faire disparaître | sítunu |
faire dormir | sìnɔgɔ |
· | sùnaa |
· | sùnɔgɔ |
faire du bien | láɲà |
· | láɲɛ̀ |
faire du boudin | fìnsan |
· | fìsinka |
faire du bruit | gírigiri |
· | kɔ́cɔkɔcɔ |
· | wòroworo |
faire du commerce | jàgo |
· | jùlaya |
faire du tort | dénjuguya |
· | júguya |
faire durer | kɔ́ɲɔsɛɛnsɛɛn |
· | lámɛ |
· | lámɛn |
faire échouer | kɔ̀li |
· | kɔ̀yi |
· | lácɛn |
· | látiyɛn |
· | látiɲɛ |
· | rɔ́tiyɛn |
· | rɔ́tiɲɛ |
faire éclater au feu | póroporo |
faire éclater la joie | kètekete |
faire éclore | látɔrɔ |
faire effort | màgan |
· | màgwan |
faire empirer | lájuguya |
faire engendrer | lábangen |
· | láwolo |
faire entrer | ládòn |
faire envoler | pán |
faire éternuer | látìson |
faire évanouir | kìrin |
· | lákìrin |
faire exprès | túgu |
faire face | ɲɛ́sín |
faire face à | sín |
faire flamber | mána |
· | mɛ́nɛ |
faire fondre | wòyo |
· | wɔ̀yɔ |
· | yèele |
faire fuir | félefele |
· | félenfelen |
· | fyéfye |
· | lábòli |
faire furtivement | mɔ́lɔnti |
· | mɔ́lɔti |
· | mɔ́lɔɔsi |
· | mɔ́lɔɔti |
faire glisser | ntùuru |
· | sùrundu |
· | sùruntu |
· | tìrinti |
· | tùruntu |
faire grener | láwolo |
faire grossir | lábònya |
· | múguɲari |
faire honte | kùnnasìri |
· | lámàlo |
· | lámàloya |
· | màlo |
faire immédiatement | sín |
faire jaillir | lápoyi |
· | súran |
faire l'arrogant | fáɲa |
faire l'avare | tɛ́gɛmagɛ̀lɛya |
faire l'école buissonnière | còoloya |
faire l'éloge | mànkutu |
faire l'honneur | kùnnawolo |
faire l'intéressant | cɛnruncɛnrun |
· | cɛɛrucɛɛru |
faire l'orgueilleux | yàwuseya |
· | yàwɛsiya |
· | yàwɛsɛya |
faire la divination | fílɛ |
· | flɛ́ |
faire la lessive avec un peu de bleu | búla |
faire la morale | kùnnagòsi |
· | kùnnagɔ̀si |
faire la moue | dámɔ |
faire la prise | gɔ̀nkuru |
faire la veillée | sùmu |
· | sùmun |
faire laver | màkò |
faire le jeune homme | kámalenya |
faire le mariage | kɔ́ɲɔbɔ́ |
faire le médiateur | láfara |
faire le pèlerinage | híji |
faire le prétentieux | jágo |
faire le supérieur | yàwuseya |
· | yàwɛsiya |
· | yàwɛsɛya |
faire le tour de | lámini |
faire lever | láwili |
· | láwuli |
· | wíli |
· | wúli |
faire maigrir | fàsa |
· | fàsaya |
· | pàsa |
faire mal | dígi |
faire marcher | látaama |
· | látaama-táama |
· | látagama-tágama |
· | ɲà |
· | ɲɛ̀ |
faire monter | láyɛ̀lɛn |
· | màyɛ̀lɛn |
faire mourir | lásà |
· | rɔ́sà |
faire mûrir | bìle |
· | bìlen |
· | jàba |
· | lámɔ̀ |
· | mɔ̀ |
faire naître | lábangen |
faire oublier | látɛ̀mɛ |
· | látɛ̀mɛn |
· | láɲìnɛ |
· | ɲìna |
· | ɲìnan |
· | ɲìnɛ |
· | ɲɛ̀nɛ |
faire paître | gwɛ́ngwɛn |
· | gɛ́ngɛn |
faire paraître | bɔ́ |
faire parler | lákuma |
faire partir | látaa |
· | látaga |
· | láwà |
· | wà |
· | wíli |
· | wúli |
faire partir en morceaux | wáari |
· | wáaro |
· | wáro |
· | wáru |
faire parvenir | láse |
faire passer | látìgɛ |
· | látɛ̀mɛ |
· | látɛ̀mɛn |
· | rɔ́tìgɛ |
faire peler | bùnaki |
· | bùnan |
faire pencher | lájɛ̀ngɛ́n |
faire perdre | bùnɛ |
· | bɔ̀nɔ |
· | bɔ̀nɛ |
faire perdre l'équilibre | wùruba |
· | wùrubata |
faire perdre sa vitalité | kìisikaasa |
· | kìrikara |
· | kìrinkaran |
· | kìsikasa |
faire périr | látunu |
· | látunun |
· | tó |
faire peur | lásiran |
· | yògoro |
· | yògoron |
faire peur à | jɔ̀rɔ |
· | jɔ̀rɛ |
faire plaisir | ládiya |
· | lája |
faire plaisir à | nímisiwàsa |
faire pleurer | lákàsi |
faire plusieurs fois le tour | láminimini |
faire pousser | láfalen |
· | lánùgu |
faire prospérer | lásàbati |
· | láyiriwa |
· | yíriwa |
faire pulluler | jíidi |
· | yíidi |
faire qc sans y prêter attention | hákilisonya |
· | hákilisonyɛ |
faire rayonner | nɔ́ɔrɔ |
faire réfléchir | hákiliya |
faire repousses | syɛ́n |
· | sɛ́n |
faire reprendre | kɔ́rɔdòn |
faire résonner | lámìna |
· | lámìnɛ |
· | rɔ́mìna |
· | rɔ́mìnɛ |
faire réussir | díya |
· | já |
· | láɲà |
· | láɲɛ̀ |
faire revenir | kɔ́lasègin |
· | lákùru |
· | lákɔsègin |
· | rɔ́kùru |
faire ricocher | ntóni |
faire rire | láyɛlɛ |
faire roter | gírinti |
faire rouler | kòlonkolon |
faire saut périlleux | kàli |
faire sauter | gán |
· | gwán |
faire savoir | gánse |
· | gánsi |
· | kófɔ |
faire se reposer | lásáha |
faire sécher | lájà |
faire serment | dánɛ̀ri |
· | kàle |
· | kàlen |
· | kàli |
· | kàlin |
faire sortir | lábɔ |
· | nábɔ |
· | rɔ́bɔ |
faire souffrir | dími |
· | dímin |
· | nímanɔgɔ |
· | nímanɔgɔsi |
· | nímatɔɔrɔ |
· | tɔ́ɔrɔ |
· | ɲɛ́gàn |
· | ɲɛ́gwàn |
· | ɲɛ́madègun |
faire subitement | párawu |
· | pátawu |
faire taire | dálakùru |
· | lámákùn |
· | lámántɔ̀ |
· | màntɔ |
· | màntɔn |
faire tenir debout | látègele |
· | látɛ̀gɛlɛ |
faire tituber | látìbitaba |
faire tomber | bì |
· | bìn |
· | bùnu |
· | bùru |
· | bùrun |
· | bɔ̀rɔntɔ |
· | lábìn |
faire tomber d'un coup | npàgi |
· | npàgon |
· | pàgi |
· | pàgon |
faire tort | tɔ̀ɲɔ |
faire toucher à | màa |
· | màga |
faire tourner | múnumunu |
· | sìmi |
faire tournoyer | bùgubugu |
· | fìiniifaana |
· | fìnifana |
faire traverser | látìgɛ |
· | rɔ́tìgɛ |
faire trembler | láyɛrɛyɛrɛ |
faire très attention | ɲɛ́majɔ̀ |
faire un détour | méleke |
faire un lapsus | dáfili |
· | dáfli |
faire un mouvement de va-et-vient | lákɔmi |
· | rɔ́kɔmi |
faire un noeud coulant | sùrundu |
· | sùruntu |
faire un rase-mottes | fíyɛ |
· | fyɛ́ |
faire un saut | wálaki |
· | wálanki |
· | wóloki |
faire une action avec soin | fyɛ̀fyɛ |
· | fɛ́sɛfɛsɛ |
faire une déclaration | kùnfɔ |
faire une fausse couche | bùnu |
· | bùru |
· | bùrun |
faire une ouverture | dátìgɛ |
· | ŋàn |
· | ŋɛ̀n |
faire une pente | fɔ́nfɔn |
faire une surprise agréable à | nímisiwàsa |
faire venir | lákili |
· | lánà |
· | lánàti |
· | n' |
· | nà |
· | nàati |
· | nàti |
faire violence | kɔ́tɛ |
faire voeu | dáfàlen |
faire voler | fálafala |
· | lápan |
faire voyager | látaama |
faire-part de décès | sànci |
· | sàngaci |
· | sànnaci |
faisable | kɛ́ta |
faisander | ngánunganu |
· | ŋánuŋanu |
fait | kɛ́ta |
fait d'écouter | túlomajɔ |
fait d'intercépter | sòronalidon |
· | sùrunalidon |
fait de se mêler des affaires d'autrui | kólandiya |
fait de voir | yéko |
fait extraordinaire | dàbaliban |
fait incroyable | dàbaliban |
falaise rocheuse | màna |
Falémé | Faleme |
familiarité | bùlonkɔnɔsi |
familier | dùnge |
famille | bùlonda |
· | dénbaya |
· | fàbulonda |
· | gà |
· | gwà |
· | kwɔ́lɛ |
· | kɔ́lɛ |
· | wólo |
famille d'origine | bónda |
famine | kmɔ́ |
· | kɔ́ngɔ |
· | kɔ́ngɔba |
famine consécutive à la sécheresse | jàkɔngɔ |
fane de haricot | shyɔ̀kala |
· | syɔ̀kala |
faner | fɔ̀lɔn |
fanes d'arachide | tìgakala |
· | tìgaɲaga |
· | tìgɛkala |
· | tìgɛɲaga |
fanfaron | mɔ̀gɔɲɛnatɔ |
· | ŋánamaŋanama |
· | ŋɛ́nɛmɛŋɛnɛmɛ |
· | ɲɛ́ntannci |
· | ɲɛ́tanci |
fanfaronnade | mɔ̀gɔɲɛna |
fanon | fɛ̀lɛkɛ |
· | kánfɛlɛkɛ |
· | kánkɔrɔfɛlɛkɛ |
fantassin | dùgumakɛlɛcɛ |
· | sènnamɔgɔ |
Farana | Kétà |
· | Kéyità |
· | Kònde |
· | Kɛ́yità |
· | Wùlare |
fardeau | dòni |
farine | àlikaamamugu |
· | àlikamamugu |
· | fárini |
· | múgu |
farine délayée | dɛ̀gɛ |
fascicule | gáfe |
fat | wásobaanci |
· | wásobaganci |
· | yɛ̀rɛba |
fatigue | sɛ̀ |
· | sɛ̀gɛn |
· | sɛ́nɛ |
fatigue du dos | kɔ́ja |
fatigue générale | fàrifaa |
· | fàrifaga |
· | fàrifagabana |
fatiguer | sɛ̀gɛn |
· | ɲɛ́kɔrɔse |
· | ɲɛ́madègun |
fatuité | yɛ̀rɛjira |
· | yɛ̀rɛyira |
fauchage du riz | màlokan |
faucher | kàn |
faucheur | kànlikɛla |
faucheuse à riz | màlokanmasin |
faucille | wɔ̀lɔsɔ |
· | wɔ̀ɔsɔ |
faucon des chauves-souris | bɔ́nningɛlɛn |
faucon lanier | wɔ̀lɔtónńkàn |
faucon renard | sìsilasɛgɛ |
· | sɛ́gɛbilen |
· | sɛ́gɛblen |
· | tásisirɔsɛgɛ |
faufiler | pòronporon |
· | sáran |
fausse couche | kɔ́nɔcɛn |
· | kɔ́nɔtiyɛn |
· | kɔ́nɔtiɲɛ |
fausse-couche | kɔ́nɔlagosi |
· | kɔ́nɔlagɔsi |
faute | fìyɛn |
· | fìɲɛ |
· | fyɛ̀n |
· | hàkɛmako |
fautif | fìlibaanci |
· | fìlibaganci |
fauve | wára |
fauve mythique | jàramànkaana |
faux travail | tìndimijalan |
faveur | bárika |
· | bárka |
· | ɲùmanya |
faveur divine | fàtawu |
favorable | nɔ̀gɔ |
· | nɔ̀gɔn |
favoris | kàrangafe |
· | kàrangafesi |
favoriser la fécondation | déntigiya |
fax | fakisi |
fécondée de fraîche date | jílama |
feindre d'ignorer | kàlalafili |
feindre l'ignorance | bólobiriɲɛna |
féliciter | tànu |
· | tànun |
femelle | fɛ́nmuso |
· | mùso |
· | mùsoma |
· | mùsoman |
femelle qui a des petits | bá |
· | dénbatigi |
féminin | mùsoma |
· | mùsoman |
femme | mùso |
· | mùso |
· | mùsolaka |
· | númafɛlaka |
femme au foyer | gàdonmuso |
· | gwàdonmuso |
femme aux accouchements bien espacés | sìgilimuso |
femme aux grossesses rapprochées | séremuso |
femme célibataire | mùsogana |
· | mùsogwana |
femme d'âge avancé | kàsabakɔrɔ |
· | kɔ̀sabakɔrɔ |
femme d'autrui | wálimuso |
femme d'héritage | cíyɛntamuso |
· | cíɲɛtamuso |
· | cɛ́ntamuso |
femme désobéissante | fàlibamuso |
femme du frère aîné | nìmaamuso |
· | nìmɔgɔmuso |
femme du même âge que la mère | báɲɔgɔn |
femme dynamique | mùsokun |
femme égoïste | sínkelen |
femme en couches | jìginnimuso |
femme esclave | tàaramuso |
· | tàramuso |
femme féconde | bángemuso |
· | dénwolomuso |
· | wólomuso |
femme grande forte affable | yàyoroba |
femme mûre | kàsabakɔrɔ |
· | kɔ̀sabakɔrɔ |
femme obsédée | cɛ̀lanfɛrɛ |
· | cɛ̀lanpɛrɛ |
femme préférée | báramuso |
femme sans enfants | dénntanmuso |
fémur | wórokolo |
fendre | cì |
· | pɛ́rɛn |
fenêtre | fìnɛtiri |
· | fíyɛndonda |
· | fíɲɛdonda |
· | flɔ̀ |
· | fyɛ́ndonda |
· | fɔ̀lɔ |
· | fɔ̀lɔn |
fente | pɛ́rɛnda |
fer | nɛ̀gɛ |
· | nɛ̀gɛfin |
fer à repasser | fìnijɔsilan |
fer blanc | nɛ̀gɛfalafala |
ferment | kàsilan |
· | kùmunan |
fermentation | tòli |
fermenté | tòli |
fermenter | bòrobara |
· | kàsi |
· | kùmu |
· | kùmun |
· | kùmuya |
· | mɔ̀ |
· | tòli |
fermer | bólolatugu |
· | gàso |
· | gwàso |
· | túgu |
fermer à clé | dáaswà |
· | dásɔ̀gɔ |
· | kónsɔ̀gɔ |
· | shwà |
· | swà |
· | sɔ̀gɔ |
fermer un oeil | ɲɛ́pèri |
fermeture rapide | gén |
· | gwén |
féroce | fárin |
· | kásan |
fertile | dénta |
fertiliser | nɔ́gɔdòn |
ferveur | dàŋaniya |
fesse | jùbara |
· | jùkuna |
· | jùkunan |
fesses | bòbara |
· | fɛ́ngɛngɛ |
· | fɛ́ngɛɲɛ |
· | jùkunamugu |
· | sìgilanmugu |
fête | gírin |
· | jàma |
· | kwɔ̀tɛ |
· | kɔ̀tɛ |
· | séli |
· | sɛ́li |
fête d'initiation | wàansofili |
fête de fin de ramadan | sélininncinin |
fétiche | bàkulan |
· | bàra |
· | bási |
· | básininkumana |
· | bìyɛn |
· | bìɲɛ |
· | bóli |
· | dúgure |
· | gàn |
· | gwàn |
· | jàra |
· | jò |
· | màɲa |
· | tón |
fétiche Binyejankoro | Biɲɛjankɔrɔ |
fétiche de chasseur | kónnɛgɛ |
· | nɔ́nfɔn |
· | sújuru |
· | ɲɔ́nfɔn |
fétiche de devin | ngɔ́n |
fétiche des chasseurs | ntò |
· | ntòn |
fétiche des femmes | yàasà |
fétiche des jumeaux | fìlaninsinsin |
· | flàninsinsin |
· | sìnsin |
fétiche du "do | cɛ̀kɔrɔninkun |
fétiche du 'ntomo | fàjigi |
fétiche du société initiatique | kɔ̀ma |
· | kɔ̀mɔ |
· | kɔ̀nɔ |
fétiche féminim des chasseurs | sàanɛ |
· | sàanɛnɛ |
fétiche kòmò-hyène | kɔ̀mɔsuruku |
fétiche Makungoba | Makungoba |
fétiche minyanka | ɲà |
fétiche Nangoloko | Nangoloko |
fétiche redouté | ɲàna |
· | ɲànan |
fétiche sp | wára |
féticheur | bólitigi |
· | sábutigi |
fétichisme | tóntigiya |
fétichiste | bámàna |
· | bámànan |
fétichiste-animiste | tóntigi |
feu | gòni |
· | tá |
· | tásuma |
feu de brousse | kúngojeni |
· | ŋùna |
feuillage | jírifura |
feuille | búlu |
· | fúra |
· | jíribulu |
· | jírifura |
feuille de papier | fúra |
· | sɛ́bɛnfura |
feuille de papier vierge | fúrajɛ |
feuille fraîche | fúrabulu |
feuilles | ɲùgu |
feuilles d'oseille | dàbulu |
feuilles pour la sauce | nábulu |
feuillet | fláfuru |
· | fúlafuru |
feuillu | fúrama |
feux de croisement | dànkunnayeelenbɔlan |
fève | ngɔ̀ |
février | féburuye |
fiançailles | màminɛ |
fiancé | màminɛcɛ |
· | màminɛkɛ |
fiancée | màminɛmuso |
fiancer | màmìnɛ |
fibre | fù |
fibre de viande | fù |
fibres de chanvre | dàfu |
fibres du pied-de-boeuf | ɲámafu |
ficus | jàtigifaajiri |
fidèle | làadiri |
fidèle à la parole | kántigi |
fidèle à sa parole | kánkelen |
fidélité | kántigiya |
· | làadiriya |
fiel | fyé |
fier de lui-même | nbɛ́ndiyanci |
fierté | káfalenya |
· | kùnkɔrɔta |
· | kùnnawolo |
fièvre | fàrigan |
· | fàrigwan |
· | gàn |
· | gwàn |
fièvre jaune | jɔ́ntɛfin |
fiévreux | fàriganbaatɔ |
· | fàriganbagatɔ |
· | fàrigwanbaatɔ |
· | gàntɔ |
· | gwàntɔ |
figer | sìmi |
figuier | tòro |
figuier élégant | fòloka |
figuier palabres | ndúbalen |
figuier-émeri | nsóroŋɛɲɛ |
figuier-palabres | dúbalen |
· | dúfalen |
· | ndúbalen |
figure | ɲɛ́da |
figure de géomancie | cɛ̀nso |
fil | gáari |
· | gèse |
· | gwèse |
· | gɛ́ɛri |
· | káari |
fil à coudre | gáari |
· | káari |
fil de chaîne | bájuru |
fil de fer | nɛ̀gɛjuru |
fil de trame | fàle |
fil électrique | fíli |
· | fílijuru |
· | kùranjuru |
fil étiré | mɔ́ɔnɔ |
fil téléphonique | nɛ̀gɛjuru |
filasse | kòfu |
· | kòlifu |
filer | párata |
filer coton | wùrunti |
filet | jɔ̀ |
filet à petites mailles | fɔ̀ɔnɔjɔ |
filet d'eau | sɛ́rɛsɛrɛ |
filet d'emballage | cèlu |
filet de la langue | nɛ̀kɔrɔjuru |
· | nɛ̀nkɔrɔjuru |
filet de pêche | jɔ̀ |
fileuse | páratalikɛla |
fileuse de coton | kɔ́ɔrikɛla |
filiation | dénya |
fille | dénmuso |
· | mùsoma |
· | mùsoman |
fille d'une soeur | bɛ́ɛnninmuso |
fillette | dénnin |
fillette-bonne d'enfant | dénnaminaden |
· | dénnɔminaden |
filou | námaratɔ |
fils | dénkɛ |
fils de chasseur | dònsoden |
fils de vaurien | báataraden |
fils du pays | fàsoden |
filtre | shyɔ́lɔlan |
· | syɔ́lɔlan |
· | sɛ́nsɛnnan |
filtrer | shyɔ́lɔ |
· | syɔ́lɔ |
· | sɔ́ɔlɔ |
· | sɛ́nsɛn |
· | sɛ́ɛnɛ |
fin | bán |
· | kùn |
· | lában |
· | sà |
fin du monde | díyɛnlaban |
· | díyɛnwuli |
· | díɲɛlaban |
· | díɲɛwuli |
fine peau nouvelle | fàramyɛnin |
fine pluie | cɔ̀cɔ |
· | cɔ̀ɔcɔɔ |
finir | jìgin |
· | lában |
firmament | kàbakolo |
· | Ngála |
· | ngálakolo |
· | sánkolo |
· | ŋála |
fistule vésico-vaginale | súgunɛkɛbana |
fixer date | dɔ́gɔda |
fixer durablement | cóoko |
fixer regard | ɲɛ́jɔ̀ |
fixer solidement | bánban |
fixer une date | f' |
· | fɔ́ |
flageller | bísan |
flagrant délit | tà-ń-tɛ́gɛ-má |
flairer | súmasuma |
· | súmusumu |
· | súmɛsumɛ |
flamber | fúnfun |
flamboyant | nɛ̀rɛnin |
flamme | támana |
· | támɛnɛ |
flammèche | táfuge |
· | táfyeke |
· | táfyenke |
flanc | bère |
· | bèri |
· | kɛ̀rɛ |
· | sába |
flanc des animaux | lébilèbí |
· | lɛ́bɛlɛ̀bɛ́ |
flâner | kòlokala |
· | kòlokolo |
· | kòolokaala |
· | sòolosaala |
· | sòolosáala |
· | sùulusáala |
· | súulusaala |
· | syòlosyala |
· | syòlosyalá |
flânerie | bìlansenfɛya |
· | blànsenfɛya |
flanquer par terre | gèrentigɛ |
· | gwèrentigɛ |
· | gɛ̀rɛntɛgɛ |
flaque | tòta |
flatter | bálima |
· | bárama |
· | màbalima |
· | músalaha |
· | músalaha |
· | músalaka |
· | músalaka |
· | nɛ́gɛn |
· | sánkɔrɔtà |
flatterie | jèliya |
· | músalaha |
· | músalaka |
· | nɛ́gɛn |
· | nɛ́gɛnni |
· | ɲùman-fɔ̀-ń-ɲɛ́-ná |
flatulence | kɔ́nɔtɔn |
fléau | gɔ̀silan |
· | ɲɔ̀gosibere |
flèche | bìyɛn |
· | bìɲɛ |
· | kálabiyɛn |
· | kálabiɲɛ |
· | kálakisɛ |
fléchette du jeu de "ntàn | ŋèle |
flétrir | fɔ̀sɔn |
· | npɔ̀sɔn |
· | pɔ̀sɔn |
fleur | féere |
· | fyére |
fleur femelle du maïs | báatara |
fleur mâle du maïs | nkísinkàsá |
fleur molletonnée | tíntìrí |
fleurir | féere |
· | fyére |
· | nkísinkàsá |
· | tíntiri |
· | ɲɛ́ri |
fleuve | bá |
flic-flac | pácakopacako |
flot | jíwoyo |
flot continu | mɛ́tɛmɛtɛ |
flotter sur l'eau | fógon |
flotteur d'un filet | bákolo |
flotteur d'un filet de pêche | fɔ́nfɔn |
flou | pópàpo |
fluet | kólomamisɛn |
flûte | fìle |
· | flè |
flûte de bambou | bɔ̀file |
· | kɔ́n |
flûtiste | fìlefyɛla |
· | flèfyɛla |
FOC | dè |
foëne à trois dents | ɲàgi |
· | ɲàki |
foetus | kɔ́nɔ |
foi | dánna |
· | dánnaya |
· | làmaana |
· | lèmineya |
· | lìmana |
· | lìmaniya |
foie | bíyɛn |
· | bíɲɛ |
foire | fuwari |
fois | dáɲa |
· | dáɲɛ |
· | kó |
· | kóɲa |
· | kóɲɛ |
· | kùn |
· | kɛ́ko |
· | sèn |
· | sènɲa |
· | shyɛ̀n |
· | sìnɲɛ |
· | sìyɛn |
· | sìɲɛ |
· | syɛ̀n |
· | tàko |
· | ɲá |
· | ɲɛ́ |
folie | fà |
· | kùnnafɛn |
· | ngánagana |
· | ŋánaŋana |
foliole | búlu |
foncé | fìn |
foncièrement malhonnête | kɔ́nɔnafin |
fonction | jɔ̀yɔrɔ |
· | kɛ́ci |
· | kɛ́wale |
· | táabolo |
· | ɲàko |
· | ɲɛ̀ko |
fonction publique | fòrobabaara |
fonctionnaire | fàamalamɔgɔ |
fonctionnelle | fɔnkisɔnɛli |
fond | lásiri |
· | ɲɛ́kɔnɔna |
fond de cuvette | lásiri |
fond du pantalon | fò |
fond du sujet | kúmasen |
fondations | sóju |
fondations d'une maison | bónju |
fondé de pouvoir | kánkɔrɔsigi |
fondement | báju |
fonder | jùjɔ̀ |
· | jùjɔ̀n |
· | síndi |
· | sínti |
fondre | yèele |
fondre sur | fíyɛ |
· | fyɛ́ |
fondrière | nkákan |
fonio | fíni |
fontanelle | fwɔ̀n |
· | fɔ̀n |
· | ŋúna |
· | ŋúnan |
fonte | nɛ̀gɛbo |
football | bàlontan |
· | ntòlaci |
· | ntòlatan |
· | sènnantolatan |
footballeur | ntòlacila |
· | ntòlatanna |
forage | pɔ́npekɔlɔn |
force | bònya |
· | fàa |
· | fàan |
· | fàgan |
· | fànga |
· | fwàn |
force occulte | ɲàma |
force physique | bárika |
· | bárka |
· | fàngafin |
· | nsɔ́mi |
· | nsɛ́mɛ |
· | sɔ́mi |
· | sɛ́mɛ |
· | tòfanga |
force vitale des incirconcis | wàanso |
forcer | káraba |
· | pá |
· | pán |
· | pí |
· | pín |
· | tíntin |
· | ŋànamu |
forêt de bambous | bɔ̀tu |
forêt de cheveux | kùntu |
forêt-galerie | bátu |
forfanterie | wɛ̀rɛbɛwɛrɛbɛ |
· | wɛ̀rɛwɛrɛ |
forge | fàga |
· | fán |
· | fánda |
forger | dá |
· | dán |
· | fàa |
· | fàga |
· | fán |
forgeron | nùmu |
· | nùmukɛ |
forgeronne | dàadala |
· | dàgadilala |
· | dàgadlala |
forme | cógo |
· | cóko |
formé | kɔ́nɔma |
former de petites boules | kìsɛ |
former des tubercules | kú |
former l'épi | tón |
former les noeuds | kùrusigi |
formule de foi musulmane | fátiya |
formule magique | kíisi |
· | kílisi |
· | kírisi |
· | násiri |
· | násuru |
· | nɛ̀kɔrɔji |
fornication | jɛ̀nɛya |
fort | bárikama |
· | bárikatigi |
· | fárin |
· | gájagi |
· | kólobakari |
fort de goût | káli |
fort en | gírin |
· | grín |
fort et bête | kónjo |
· | kóyo |
fortement | kɔ́rr |
· | sɛ̀bɛkɔ̀rɔ |
forteresse | tàra |
fortifiant | bárikama |
fortification | jìn |
fortifier | bárika |
· | bárikatigiya |
· | kólogɛlɛya |
Fort-Lamy | Fɔrulami |
fortune | bólota |
· | nàfolo |
· | nàfolotigiya |
fortuné | nàfolotigi |
· | wáribatigi |
forum | hákililafalenfalen |
fossé | sɔ̀jigi |
· | wólonkòto |
fossoyeur | kábrusonina |
· | káburusonina |
· | sùdonbaa |
· | sùdonbaga |
· | sùdonna |
fou | fàtɔ |
· | hákililabanabaatɔ |
· | kùnkolotɔ |
· | kùnnafɛntɔ |
· | sènfɛbila |
fou du roi | màsafɛn |
foudre | kàbapɛrɛn |
· | sán |
· | sánpɛrɛn |
fouet | bùguninka |
· | gwɛ́ɲɛ |
· | gɛ́ɲɛ |
· | màninwolo |
fouetter | bísan |
fougueux | kálaman |
· | kálanman |
fouiller | fúguba |
· | fúgubɛ |
· | lárawi |
· | láriwe |
· | láwoloma |
· | mɔ̀ |
· | nárawi |
· | rɔ́woloma |
· | wóloma |
· | wúguba |
· | wúguba |
· | wɔ́gɔbɛ |
· | wɔ́gɔmɛ |
· | wɔ́gɔnbɛ |
foulard | dánkanna |
· | dìsa |
· | kánnajala |
· | mùsɔrɔ |
foulard étroit | dénbajala |
foule | jàma |
· | kúlu |
foulé | búdubɛdɛ |
· | búgubɛgɛ |
fouler | cɔ́ngɔ |
· | cɔ́nkɔ |
· | cɔ́nkɔn |
foulure | sènfunu |
four | díbi |
· | tìti |
four de cuisine | tóbilikɛdibi |
fourbe | jángarabu |
· | jánkarabu |
· | kánfila |
· | kánfilafɔ |
· | kɔ́nɔnajugu |
fourberie | jánkarabuya |
fourche | bale |
· | bàlen |
· | túloma |
fourche d'un deux roues | jɔ̀lan |
fourmi noire | nkèrenkɛɲɛ |
· | nkèrenkɛ̀ɲɛ́ |
· | ntèénkɛɲɛ |
· | ntìgiɲɛ |
· | ntìgiɲɛ |
· | ntɛ̀ɛnkɛɲɛ |
fourmi rouge | ngúra |
· | nkúra |
fourmi sp | mɛ́nɛ |
fourmillement | búbaajɛ |
· | búbaaninjɛ |
fournaise | gàntugu |
· | gàntuguda |
· | gwàntugu |
fourneau | gàn |
· | gànso |
· | gwàn |
· | gwànso |
fournir | d' |
· | dí |
fournir des habits à | lákala |
fourreau | fère |
· | fèren |
· | fòron |
· | tàn |
Fouta Djallon | Futa Jalɔn |
Fouta Toro | Futa Toro |
foyer | gà |
· | gwà |
foyer amélioré | tóbilikɛdibi |
fraction | tílada |
fracture | kólokari |
fragile | màjálan |
fragilité | bárikantanya |
fraîcheur | súma |
· | súmalenya |
· | súmaya |
· | yíidi |
fraîcheur agréable | nɛ́ɛma |
· | nɛ́ɛmɛ |
frais | kɛ́nɛ |
· | súma |
· | súmaman |
franc | kùnkelen |
· | kɔ́nɔnajɛ |
· | kɔ́nɔwokelen |
franc CFA | séfa |
· | séfawari |
franc malien | màliwari |
français | fàransi |
· | nànsara |
Français | tùbaabu |
français | nàsara |
Français | tùbabu |
France | Fàransi |
franchise | kùnkelenya |
· | kɔ́nɔnajɛya |
francolin | wɔ̀lɔ |
francophone | tùbabukanfɔla |
Francophonie | fàrankofoni |
frange | bùnsan |
frange à pompon | túfeere |
frapper | bùgubugu |
· | bùgɔ |
· | cì |
· | gòro |
· | gòron |
· | gú |
· | gún |
· | kɔ́nkɔn |
· | màgɔ̀si |
· | sába |
· | sában |
· | sábansaban |
· | sánkalima |
· | tán |
· | yáalon |
· | yálo |
· | yálon |
· | ɲálon |
frapper à la porte | dágosi |
· | dágɔ̀si |
· | dákɔnkɔn |
frapper avec force | dàsi |
· | dɛ̀si |
frapper dans le vide | fàlako |
frapper en lançant | kèlun |
· | kèrun |
frapper le sol | tìnba |
fraternité | bádenya |
· | bálimaya |
fraude | kàratu |
· | kùrutukurutu |
· | námara |
· | nánbara |
frauder | yùruguyurugu |
· | yùrukuyuruku |
frayer un passage | cɛ́ŋà |
Freetown | Firitɔn |
· | Hɔrɔyaso |
frein | nɛ̀juru |
· | nɛ̀njuru |
freiner | fɛ̀rɛnɛ |
frémir | kètekete |
fréquent | c' |
· | cá |
· | cáman |
· | cán |
fréquentation | mà |
fréquenter | k' |
· | kɛ́ |
· | màtarafa |
· | tìgɛ |
· | tìkɛ |
frère | báden |
· | báden |
· | bádenma |
· | bádenma |
· | bálema |
· | bálema |
· | bálima |
· | bálima |
· | bálimakɛ |
frère aîné | kɔ̀rɔkɛ |
· | kɔ̀ɔkɛ |
frère cadet | dwákɛ |
· | dɔ́gɔkɛ |
· | jwákɛ |
frère cadet de l'épouse | nìmaakɛ |
· | nìmɔgɔkɛ |
frère cadet du mari | nìmaakɛ |
· | nìmɔgɔkɛ |
frère consanguin | fàden |
frère jumeau | fìlaninɲɔgɔn |
frère/soeur utérin(e) | báden |
Fria | Fíriya |
friand de poisson | myɛ̀tɔ |
friand de viande | myɛ̀tɔ |
friandise | nègemafɛn |
frileux | nɛ́nɛtɔ |
frilosité | dènde |
friperie | dòn-kà-fílɛ |
· | tà-kà-yúguyugu |
· | yúguyugu |
fripouille | dénjugu |
frire | jíran |
· | yíran |
friser | kìsɛ |
· | kùru-kùru |
frisson | fàriyɛrɛyɛrɛ |
frite de patate douce | kɔ́jalannin |
froid | nɛ́nɛ |
· | súma |
· | súma |
· | súmaman |
· | súmaya |
froisser | kólokoto |
· | mɔ́lɔnkɔtɔn |
· | nkɔ̀kɔɲɔ |
· | nkɔ̀rɔɲɔ |
· | ɲùgu |
frôler | fò |
· | fòn |
· | sábu |
· | tɔ́ntɔli |
fromager | bàna |
· | bànan |
froncer | ɲùgu |
fronde | kɔ̀nɔgwɛnnan |
· | kɔ̀nɔgɛnnan |
· | ntàma |
· | ntàn |
· | ntànfòro |
· | ntànfùra |
· | ntànfɛ̀rɛ |
front | fɔ́nbara |
· | fɔ́nfilen |
· | fɔ́nflen |
· | tén |
· | ténbara |
· | ténda |
front du visage | fwɔ́n |
· | fɔ́n |
frontière | dàncɛ |
· | dáwolo |
frottement | cɛ́kɛcɛkɛcɛkɛ |
frottement des yeux | ɲɛ́cɔngɔ |
· | ɲɛ́cɔnkɔ |
frotter | cáron |
· | cɛ̀kɛcɛkɛ |
· | gòro |
· | gòron |
· | ntìri |
· | ntùuru |
· | sòsa |
· | sùsa |
· | téreke |
· | tìrinti |
· | tùruntu |
froussard | yòrofe |
· | yòrose |
fructification | dén |
fructifier | dén |
fruit | dén |
· | jíriden |
· | jírimɔ |
fruit cueilli avant d'être mûr | gèrenkari |
· | gwèrenkari |
fruit du labeur | bùnɛ |
· | bɔ̀nɔ |
· | bɔ̀nɛ |
fruit mûr | mɔ̀ |
fruit mûr de karité | sìmɔ |
fruit mûri sur l'arbre | bálamɔ |
fruit non-formé | sére |
fruit qui a reçu un coup de soleil | tìlebilen |
· | tlèblen |
fruit semi-mûr | bànjaraki |
· | bànjaraki |
· | mànjaraki |
· | nkàncaraki |
· | nkànjaraki |
fruit vert | gèren |
· | gwèren |
frustrer | ɲɛ́jà |
· | ɲɛ́majà |
fugitif | bòlibaa |
· | bòlibaga |
fuir | bòli |
fuite | gírin |
· | kásakasa |
· | tíla |
· | tlá |
fuite subite | cóyi |
fumée | sìsi |
fumée blanche | sìsijɛ |
fumer | mìn |
· | wúsu |
fumier | bágannɔgɔ |
· | nɔ́gɔ |
funerailles de chasseur | sìnbonsi |
fureur | nígɛlɛya |
furieux | dímibaatɔ |
· | dímibagatɔ |
furoncle | sùmunin |
· | súmuni |
fuseau | jɛ̀nɛ |
fusil | gàtan |
· | gáradi |
· | gwàtan |
· | lònkan |
· | lɔ̀ɔsi |
· | màrafa |
· | màrfa |
· | màrifa |
fusil à deux coups | dáfila |
· | dáfla |
fusil orné de cuir | wòlomasiri |
fusil surnom | cɛ̀jan |
FUT | bɛ́ nà |
· | bɛ́na |
fût | bárigon |
· | bárikon |
· | jíriju |
FUT NEG | ténà |
· | tínà |
· | tɛ́n' |
· | tɛ́nà |
futilité | báatarafɛn |
fuyard | kɛ̀lɛmabolila |